第59章(1 / 1)
西开普的首席检察官决定以拒绝传票罪传讯博塔先生。即便如此,我们也没有放弃努力。他的案子在乔治城的地方法院开庭后,我们继续谈判,希望达成妥协,争取他到委员会作证。我们提出在附近的饭店进行听证,并可事先将问题提供给他。我们还说他的医生可以在场,必要时我们可以暂停听证,等他身体状况恢复为止。这样的听证用不了一天就能完成。我们的律师和博塔先生的律师之间进行了好一番讨价还价。我们已经尽量迁就,但最后他还是拒绝了我们的建议,于是法庭审理继续进行。只有邪恶之徒才会说我们是在纠缠一个疾病缠身的老人。许多黑人认为我们过分迁就,实行双重标准,对曼德拉夫人是一个样,对许多人认为给他们造成巨大创伤和痛苦的人却百般呵护。
过去,博塔先生以他的冷酷和暴躁而畅行无阻。谁也不想和他针锋相对。他以为这些规则仍然适用,但时代已经变了。他可以在关起门来的情况下,在舒适的饭店里接受调查,回答事先已经得到的问题。他选择了继续做个顽固不化的老头,但却因此大吃一惊。他不能凌驾于法律之上。他做梦都没想到的事发生了。他这个曾让内阁部长们胆寒的前国家总统,被送上被告席,接受一个黑人法官的审判。这在道义上也说得过去。公诉方传了几个证人,其中包括警察死亡小组总部的前头目德考克上校。德考克毫不掩饰他对政治领袖的蔑视:“我自己和安全部队的其他人……被胆小的政治家特别是国民党里的人出卖了。”他对法庭说,“他们想得到羊羔,但却不想看到流血和屠杀;他们是胆小鬼。”所有这些都被媒体大加报道。
人们担心,博塔先生可能成为右翼分子骚乱和暴力的焦点,但这种情况没有发生。参加庭审的只有他的一些家人。审判加上延迟,共持续了两周时间。如果他接受我们的建议,问题一天就能解决。
我也被传出庭作证,因为他称我曾向他保证不会让他到委员会作证。在他的律师对我进行了两天交叉讯问后,我觉得走下证人席之前,我必须最后一次向他呼吁。我向法庭请求:
阁下,我可不可以就说一件事?我认为我们还有机会—尽管这是法庭,而且我也不想表示被告有罪。我在此代表由于各届政府—包括他曾领导的政府—所执行的政策而遭受巨大痛苦的人们。我想向他呼吁。我呼吁他利用法庭提供的机会,说他自己本不想造成人们的痛苦,本不会下令或授权……我只是说他所领导的政府给人们造成了极大的痛苦,引起了极大的愤怒。我们的人民希望成为这个国家与和解的一部分。希望博塔先生能够说出“对不起,本政府的政策给你们带来了痛苦”,就说这些。他能不能让自己说出“我很抱歉,本政府的政策给你们带来了巨大痛苦”呢?这样做意义重大,我呼吁你这样做。谢谢。
博塔先生对我的呼吁却只是大发雷霆。他被指控有罪,法官判他缓期监禁和罚款,但由于小小的技术问题,监禁被取消了。(我们过于迁就他,发出传票的时间过迟。发传票的那天,我们的授权到期,而曼德拉总统还没有签署新的授权。)政治上、道义上,他都付出了代价,他不得不面对其政策的受害者和执行者,政治上遭到孤立。法庭上,他是那么可悲,我都替他感到遗憾。他的顽固正是一些人希望看到的—旧制度的领导人得到了应得的报应,但这违背了委员会的意愿。
对德克勒克先生于1990年2月2日在议会宣布的富有勇气并具划时代意义的决定,我已经进行过热烈的赞扬。任何事情都无法抹杀这一重要里程碑。我们本来很可能卷入流血冲突的。如果当时他能够毫无保留地为种族隔离表示歉意,就的确达到了伟大的层次,会作为杰出的政治家记录在南非的史册上。令人悲哀的是,在1990年至l993年的新宪法谈判中,他可能被在1992年只有白人参加的大选中赢得的对其政策的支持冲昏了头脑,认为可以通过削弱其主要谈判对手曼德拉而继续掌权。当时,曼德拉已越来越成为他的强劲对手;所谓“黑对黑”的暴力在升级,并发生了多次屠杀事件。他可以声称安全部队并没有煽动暴力,即便煽动了也是个别“坏蛋”的责任,是个别现象。对此我恐怕难以相信。我无法相信,80年代至少有一个内阁部长和两个警察局局长参与的人权暴力事件不过是个别人物的失常之举。
我对德克勒克先生并无敌意。在宣布1993年和平奖得主前夕,挪威诺贝尔委员会打电话给我,征求我对给德克勒克先生和曼德拉先生共同颁奖的意见。我对此表示热烈支持。如果我表示反对意见,委员会应该会重新考虑其意图,否则咨询我的意见就毫无意义了。如果我当时知道现在了解的一切,我一定会坚决反对。实际上,1996年到委员会作证时,德克勒克先生为种族隔离表示了深深的歉意,但又摆出种种借口,使其歉意失去了意义。如果他能像其前内阁同事、外交部长“皮克”·博塔或雷昂·维塞尔斯那样真诚而坦率地道歉,该是一个多么伟大的人啊。他无法看清种族隔离丑恶的本来面目。他是个出色的律师,字斟句酌地护卫着自己的立场,但这只能削弱他的形象,使他成了一个没有宽广胸怀的矮小之人。我希望他能够意识到,他在1998年宣布的成立和解机构的想法,只能给他所执行的政策的受害者伤口上撒盐。 ↑返回顶部↑
过去,博塔先生以他的冷酷和暴躁而畅行无阻。谁也不想和他针锋相对。他以为这些规则仍然适用,但时代已经变了。他可以在关起门来的情况下,在舒适的饭店里接受调查,回答事先已经得到的问题。他选择了继续做个顽固不化的老头,但却因此大吃一惊。他不能凌驾于法律之上。他做梦都没想到的事发生了。他这个曾让内阁部长们胆寒的前国家总统,被送上被告席,接受一个黑人法官的审判。这在道义上也说得过去。公诉方传了几个证人,其中包括警察死亡小组总部的前头目德考克上校。德考克毫不掩饰他对政治领袖的蔑视:“我自己和安全部队的其他人……被胆小的政治家特别是国民党里的人出卖了。”他对法庭说,“他们想得到羊羔,但却不想看到流血和屠杀;他们是胆小鬼。”所有这些都被媒体大加报道。
人们担心,博塔先生可能成为右翼分子骚乱和暴力的焦点,但这种情况没有发生。参加庭审的只有他的一些家人。审判加上延迟,共持续了两周时间。如果他接受我们的建议,问题一天就能解决。
我也被传出庭作证,因为他称我曾向他保证不会让他到委员会作证。在他的律师对我进行了两天交叉讯问后,我觉得走下证人席之前,我必须最后一次向他呼吁。我向法庭请求:
阁下,我可不可以就说一件事?我认为我们还有机会—尽管这是法庭,而且我也不想表示被告有罪。我在此代表由于各届政府—包括他曾领导的政府—所执行的政策而遭受巨大痛苦的人们。我想向他呼吁。我呼吁他利用法庭提供的机会,说他自己本不想造成人们的痛苦,本不会下令或授权……我只是说他所领导的政府给人们造成了极大的痛苦,引起了极大的愤怒。我们的人民希望成为这个国家与和解的一部分。希望博塔先生能够说出“对不起,本政府的政策给你们带来了痛苦”,就说这些。他能不能让自己说出“我很抱歉,本政府的政策给你们带来了巨大痛苦”呢?这样做意义重大,我呼吁你这样做。谢谢。
博塔先生对我的呼吁却只是大发雷霆。他被指控有罪,法官判他缓期监禁和罚款,但由于小小的技术问题,监禁被取消了。(我们过于迁就他,发出传票的时间过迟。发传票的那天,我们的授权到期,而曼德拉总统还没有签署新的授权。)政治上、道义上,他都付出了代价,他不得不面对其政策的受害者和执行者,政治上遭到孤立。法庭上,他是那么可悲,我都替他感到遗憾。他的顽固正是一些人希望看到的—旧制度的领导人得到了应得的报应,但这违背了委员会的意愿。
对德克勒克先生于1990年2月2日在议会宣布的富有勇气并具划时代意义的决定,我已经进行过热烈的赞扬。任何事情都无法抹杀这一重要里程碑。我们本来很可能卷入流血冲突的。如果当时他能够毫无保留地为种族隔离表示歉意,就的确达到了伟大的层次,会作为杰出的政治家记录在南非的史册上。令人悲哀的是,在1990年至l993年的新宪法谈判中,他可能被在1992年只有白人参加的大选中赢得的对其政策的支持冲昏了头脑,认为可以通过削弱其主要谈判对手曼德拉而继续掌权。当时,曼德拉已越来越成为他的强劲对手;所谓“黑对黑”的暴力在升级,并发生了多次屠杀事件。他可以声称安全部队并没有煽动暴力,即便煽动了也是个别“坏蛋”的责任,是个别现象。对此我恐怕难以相信。我无法相信,80年代至少有一个内阁部长和两个警察局局长参与的人权暴力事件不过是个别人物的失常之举。
我对德克勒克先生并无敌意。在宣布1993年和平奖得主前夕,挪威诺贝尔委员会打电话给我,征求我对给德克勒克先生和曼德拉先生共同颁奖的意见。我对此表示热烈支持。如果我表示反对意见,委员会应该会重新考虑其意图,否则咨询我的意见就毫无意义了。如果我当时知道现在了解的一切,我一定会坚决反对。实际上,1996年到委员会作证时,德克勒克先生为种族隔离表示了深深的歉意,但又摆出种种借口,使其歉意失去了意义。如果他能像其前内阁同事、外交部长“皮克”·博塔或雷昂·维塞尔斯那样真诚而坦率地道歉,该是一个多么伟大的人啊。他无法看清种族隔离丑恶的本来面目。他是个出色的律师,字斟句酌地护卫着自己的立场,但这只能削弱他的形象,使他成了一个没有宽广胸怀的矮小之人。我希望他能够意识到,他在1998年宣布的成立和解机构的想法,只能给他所执行的政策的受害者伤口上撒盐。 ↑返回顶部↑