Chapter3(7 / 12)
忽然脑海闪过一句话──你们没发现的事可多了。微不足道的小事,用心就不会看错。
欧文烦躁地捏捏眉头,这句话和碧娜本身从刚刚逛博物馆时就干扰他到现在。
他回想起早餐时瞥见的事。碧娜明明就看那颗麦雅疏忽的马铃薯,他以为碧娜会提醒麦雅,但直到欧文因为分心来不及阻止芙拉达走过来前,碧娜一句话都没说。他实在不明白碧娜为什么要这样做。是恶作剧吗?他马上摇头否定这个想法,碧娜没有理由去恶整跟她关係良好的芙拉达。
碧娜难以亲近,更遑论理解,想破头也理不出什么头绪。
「我没发现的事可多了?好啊,那我现在就来看看你还藏着什么好事。」
欧文将马克杯放下,他无法再对碧娜奇怪的言行举止置身事外,打定主意要弄清楚这一切。他朝通往二楼的阶梯走去。
下午的二楼与清晨时截然不同,日光从四面八方充足地照得一室明亮清爽,那些清晨没注意到的圣诞装饰此刻也一目了然,零散地充斥在各个柜子和墙上。
角落的盆栽神清气爽地昂首站立,挑着花纹斑斕的大片圆叶,像在欣赏涂得好看的指甲油。褐色皮革的躺椅彷彿也舒服地伸展身躯并向欧文发出邀约,请他务必躺在它身上为它朗诵几本书。
宜人舒适的厅室令他暂时忘了心烦的事,他漫步在这个阳光盈溢的空间中。比起街头和骯脏的船舱,这里没有寒冷侵扰,也没有爬虫走兽的威胁,却因为陌生加上天花乱坠的传闻,还是令欧文放松之馀而感到隐隐不安。
他快步走到琴室,心悦诚服地轻拂过那台栗色小琴,上面蒙了一层灰,状似许久没人触碰它。欧文又走到塞满乐谱的柜子,想看看这间屋主的蒐藏顺道弹几首曲子。发黄的琴谱凌乱拥挤地塞在一起,欧文必须使力把其中一本拉出来,结果用力过猛下场就是全撒了一地。
散落一地的纸间,一行娟秀的字体吸引了欧文的注意。他拿起那张照片大小的纸仔细端详,低声读出上面的内容:「爱情这小小的苦劳,我想,对我够大了。哈娃,1999年,夏。」
翻过纸片,原来还真是一张照片。相片里一片花团锦簇,一个年轻貌美的女人站在鞦韆上,她微微抬起下顎,双手抓着两侧绳索,瞇着笑眼有些挑衅的盯着镜头。特别吸引欧文的是那一头和三胞胎一模一样的发色──棕色鬈曲的短发,耳后插着一朵洁白的梔子花。
女人身材娇小然而神情却不娇弱,反倒有些盛气凌人之态,令欧文不禁栽进这张照片中。他想,如果这个人还住在这间屋子里,他铁定折服在她裙底之下。
但也差不多,他现在就栽在她女儿的腿下。
引用爱蜜莉‧狄金森的诗作为照片註解……欧文心想,芙拉达说的床边诗大概也是她唸给孩子听的。前秒才为这女人的神气娇俏动心,后一秒他突然想起这个人现在不知是生是死,行踪成谜,然后又想起昨晚奇怪的脚步声,和拉开的琴椅,关于鞦韆旁大树下的传闻……
↑返回顶部↑
欧文烦躁地捏捏眉头,这句话和碧娜本身从刚刚逛博物馆时就干扰他到现在。
他回想起早餐时瞥见的事。碧娜明明就看那颗麦雅疏忽的马铃薯,他以为碧娜会提醒麦雅,但直到欧文因为分心来不及阻止芙拉达走过来前,碧娜一句话都没说。他实在不明白碧娜为什么要这样做。是恶作剧吗?他马上摇头否定这个想法,碧娜没有理由去恶整跟她关係良好的芙拉达。
碧娜难以亲近,更遑论理解,想破头也理不出什么头绪。
「我没发现的事可多了?好啊,那我现在就来看看你还藏着什么好事。」
欧文将马克杯放下,他无法再对碧娜奇怪的言行举止置身事外,打定主意要弄清楚这一切。他朝通往二楼的阶梯走去。
下午的二楼与清晨时截然不同,日光从四面八方充足地照得一室明亮清爽,那些清晨没注意到的圣诞装饰此刻也一目了然,零散地充斥在各个柜子和墙上。
角落的盆栽神清气爽地昂首站立,挑着花纹斑斕的大片圆叶,像在欣赏涂得好看的指甲油。褐色皮革的躺椅彷彿也舒服地伸展身躯并向欧文发出邀约,请他务必躺在它身上为它朗诵几本书。
宜人舒适的厅室令他暂时忘了心烦的事,他漫步在这个阳光盈溢的空间中。比起街头和骯脏的船舱,这里没有寒冷侵扰,也没有爬虫走兽的威胁,却因为陌生加上天花乱坠的传闻,还是令欧文放松之馀而感到隐隐不安。
他快步走到琴室,心悦诚服地轻拂过那台栗色小琴,上面蒙了一层灰,状似许久没人触碰它。欧文又走到塞满乐谱的柜子,想看看这间屋主的蒐藏顺道弹几首曲子。发黄的琴谱凌乱拥挤地塞在一起,欧文必须使力把其中一本拉出来,结果用力过猛下场就是全撒了一地。
散落一地的纸间,一行娟秀的字体吸引了欧文的注意。他拿起那张照片大小的纸仔细端详,低声读出上面的内容:「爱情这小小的苦劳,我想,对我够大了。哈娃,1999年,夏。」
翻过纸片,原来还真是一张照片。相片里一片花团锦簇,一个年轻貌美的女人站在鞦韆上,她微微抬起下顎,双手抓着两侧绳索,瞇着笑眼有些挑衅的盯着镜头。特别吸引欧文的是那一头和三胞胎一模一样的发色──棕色鬈曲的短发,耳后插着一朵洁白的梔子花。
女人身材娇小然而神情却不娇弱,反倒有些盛气凌人之态,令欧文不禁栽进这张照片中。他想,如果这个人还住在这间屋子里,他铁定折服在她裙底之下。
但也差不多,他现在就栽在她女儿的腿下。
引用爱蜜莉‧狄金森的诗作为照片註解……欧文心想,芙拉达说的床边诗大概也是她唸给孩子听的。前秒才为这女人的神气娇俏动心,后一秒他突然想起这个人现在不知是生是死,行踪成谜,然后又想起昨晚奇怪的脚步声,和拉开的琴椅,关于鞦韆旁大树下的传闻……
↑返回顶部↑