第66章(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “我懂了,杀死上田后再爬上屋顶让雪落下……”

  “是让雪‘降下’。”

  “原来如此,这样啊。”

  “接下来……”

  “慢着!在十号房附近被拆得七零八落的人偶呢?那是为什么?有什么理由吗?”

  “这还用说吗?当然是因为那一带‘没办法让雪降下’啊。只有屋檐下才行嘛。”

  “啊?你的意思是说……这到底是怎么回事?果然还是足迹的问题……”

  “如果在楼梯附近,还可以攀在扶手外侧,走到楼梯末端角上的地方,设法不留下脚印。可是从建筑物西角到楼梯之间就无能为力了。所以只好放置人偶,从它身上走过去。”

  “啊。”

  “可是光那样放着,离楼梯还有一大段距离,所以就把手脚拆开,在上面跳着走。”

  “啊。”

  “因此他才选可以拆卸的人偶。”

  “原来如此。这么简单的道理,我怎么没发现?咦?可是,这样的话,人偶从窗边偷看相仓小姐的房间,就应该是在那之前喽?”

  “不,那个呀,其实只有脑袋。为什么非要这样做呢……”

  “由我来说明吧。”幸三郎说,“正如刚才这位先生所说,我踩在人偶的身体上,拔掉当作标记的棒子,一边把有脚印的地方抹平,一边回到屋内。然而那个时候我只拿了脑袋。我打算把脑袋放回三号房,自己则在三号房或隔壁的图书室待到天亮。本来,我应该待在塔上的房间,但是要放下跳桥会发出吵人的声音,必须等到平日早上起床,来到这边主屋的固定时刻才行。所以我的计划是,等到早上七点左右,趁着还没人起床,我就走到跳桥那里,让它下上动一次,装作是我早起。
↑返回顶部↑

章节目录