第92章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  我们所看到的这一切许多都只是动画影像,有时候根本不动一下,就像莫顿·费尔德曼的音乐一样,在反复了无数遍之后才稍微有一点变化。给它带来生命的是威莉在她梦中所感受到的那种最原始的饥饿。

  人们从我们的身旁走过,却不看我们一眼。汽车从我们身旁绕过,却连喇叭也不响一下,仿佛开车的人只是碰巧打了一下方向盘。我们都忘记了饥饿,而且也不感到饥饿。天色刚开始暗下来时,我注意到威莉已经整整半个小时没有咬一口巧克力了。我问她,“你还要巧克力吗?”

  “我喜欢现在这种感觉。”为了表明她的感觉,她从口袋里掏出来两块“克拉克”巧克力,将它们扔到门廊上。“喂动物去吧,”她说。我倒觉得她那更像是一种供奉。

  然后,汽车开始打开车灯,街区其他屋子的窗户出现了灯光,并且把黄色的光线洒到草坪上。什么巨大的东西在向卡林德窗户的另一边移动。

  “我只是来到这里后才知道,”我告诉威莉,“我仍然不敢肯定。”

  “这并不重要,反正都在你的脑子里。”

  “我并不是拿你去当祭品,”我说,“但是我必须为我所做的事付出代价。”

  “我就是为了这个才被创造出来的。我闯进你的生活时,正好是书中写到那个姑娘出现在那屋子里的时候。反正我的整个生活就是一种祭品。我不在乎,也不再感到饥饿。”她低下头,嘟哝道,“如果我要你为此付出什么代价的话,那就是让你写一本书。”

  她的手指扎进了我的手。

  “你害怕吗?”

  “你真是问了一个愚蠢的问题。你不怕吗?”

  “我也怕。我的心跳得很利害,我不知道我能否走进去。”

  “那你就别进去。那是我的夜屋,不是你的。”

  我想起了我自己的夜屋,伊丽莎白街一间出租屋黑暗的地下室。在那里,我的亲密朋友、几乎是我兄弟的人以特殊的形式出现,刺伤了我和迈克尔·普尔。我们为幸存下来而感到头晕。

  我希望我要尽我的一切能力,让威莉去一个我已经为她安排好的地方。从某种意义上来说,我已经把她放在了那里。那里不是亨德森尼亚,不是她被推入的这个让她困惑的世界,而是她该去的地方。
↑返回顶部↑

章节目录