第48章(1 / 5)
“占用了你那么多时间,我们非常抱歉。”
“没关系。难得谈谈往事。”
门开了,一个女人探进脑袋看了看,然后赶快道歉:
“哦,真是对不起……我不知道你有客人在……”
“进来,亲爱的,进来吧。见见我的妻子。这是里德先生和夫人。”
阿弗利克夫人跟他们握了手。她个子高高的,身材瘦削,神情压抑,身上的衣服倒是出人意料地做工精良。
“我们刚才谈了谈往事,”阿弗利克先生说,“是遇到你之前的事,多萝西。”
他转向他们。
“我和我妻子是在一次航行中认识的。”他说,“她不是英国人,是波特汉姆勋爵的堂妹。”
他说话的时候神色骄傲——那个瘦削的女人则脸红了。
“航行可真是好。”贾尔斯说。
“非常有教育意义。”阿弗利克说,“现在我可没有那种受教育的机会。”
“我常跟我丈夫说,我们非得去希腊旅游一次不可。”阿弗利克夫人说。
“没时间。我是个大忙人。”
“我们就不多打扰了,”贾尔斯说,“再见,多谢。你会把旅行的报价发给我,是吧?”
↑返回顶部↑
“没关系。难得谈谈往事。”
门开了,一个女人探进脑袋看了看,然后赶快道歉:
“哦,真是对不起……我不知道你有客人在……”
“进来,亲爱的,进来吧。见见我的妻子。这是里德先生和夫人。”
阿弗利克夫人跟他们握了手。她个子高高的,身材瘦削,神情压抑,身上的衣服倒是出人意料地做工精良。
“我们刚才谈了谈往事,”阿弗利克先生说,“是遇到你之前的事,多萝西。”
他转向他们。
“我和我妻子是在一次航行中认识的。”他说,“她不是英国人,是波特汉姆勋爵的堂妹。”
他说话的时候神色骄傲——那个瘦削的女人则脸红了。
“航行可真是好。”贾尔斯说。
“非常有教育意义。”阿弗利克说,“现在我可没有那种受教育的机会。”
“我常跟我丈夫说,我们非得去希腊旅游一次不可。”阿弗利克夫人说。
“没时间。我是个大忙人。”
“我们就不多打扰了,”贾尔斯说,“再见,多谢。你会把旅行的报价发给我,是吧?”
↑返回顶部↑