第42章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “好了,”布鲁内特说,“你是谁?想要什么?”

  “我是个私家侦探,想和一个叫驼鹿马洛伊的人谈谈。”

  “让我看看你的证件吧”

  我照他说的话做了。他隔着桌子把我的钱包丢回来,他那经常被海风吹着的嘴唇仍呈微笑状,但现在显得有些虚伪。

  “我在调查一个谋杀案,”我说,“死者名叫马里奥特,他是上星期四晚上在你的那家贝维迪夜总会附近的山崖上被杀的。这个谋杀案刚好又与另一个谋杀案有关,那个谋杀案中的死者是个女人,凶手是马洛伊,他有抢劫银行的前科,是个十分凶残的家伙。”

  他点点头。“我还没问你这些和我有什么关系,我想你会告诉我的。我只想先知道你是怎么上我的船的。”

  “我告诉过你了。”

  “你说的不是真的,”他温和地说,“你叫马洛,是吗?你说的不是真的,马洛。你心里很清楚。登船处的那个小子没撒谎,我选人是很谨慎的。”

  “你在湾城神通广大,”我说,“我不知道那大到了什么程度,但应该足够让你随心所欲了。有一个叫桑德伯格的人在湾城经营了一个窝藏罪犯的据点,他在那儿贩卖大麻,做抢劫和窝藏罪犯的勾当。很自然,没有其他勾结网络,他不可能做这些事的。事实上,我认为没有你的帮助,有些事情他干不成。马洛伊本来藏在他那里,后来离开了。他差不多有七英尺高,不容易藏起来,所以我猜想躲在一艘赌博船上对他倒是个好主意。”

  “你未免想得太简单了,”布鲁内特轻轻地说,“假如我想窝藏他,为什么要在这儿冒险呢?”他啜了一小口酒。“毕竟我做的是另一种生意,我光顾着让出租船不乱载客人来惹麻烦已经够烦的了。这世界上有很多地方可以让罪犯藏身,只要他有钱。你就不能想想别的好主意吗?”

  “我能,但还是算了吧。”

  “我帮不上你的忙。你是怎么上船的?”

  “我不想说。”

  “恐怕我得逼你说了,马洛,”他的牙齿闪着架上的灯投射出的亮光,“这我是办得到的。”

  “如果我告诉你,你能不能帮我向马洛伊传话?”
↑返回顶部↑

章节目录