第100章(2 / 2)
他俯视着她,眼中带着笑意。“求爱恐怕就是这么回事吧。无论喜不喜欢,总要有时铁石心肠,有时温柔。那是天性。”
她将脸埋入两膝间,不想让他岔开话题。“我无法理解史蒂文为什么会在查普曼之池外海将凯特溺死,”她说,“他明知他隔天要到那边去,他也一定知道她很有可能会随着潮水冲上岸。为什么还要使他和玛莉的会合陷入险境?”
“我不确定你可以用常理来推断哈丁那种人的行为,”他说,“卡本特的看法是,他一旦将凯特带上船,就只有一个地方可以杀害她。他说由那个法国人提供的录像带可以看得出来他有多兴奋。”他看着蜘蛛在湿粘的乳胶漆中挣扎。“不过我不认为史蒂文曾料到尸体会出现在那边。他扭断她的手指,又将她绑在一部马达上,所以在发现她设法挣脱之后,一定大吃一惊。或许他是想在与玛莉私奔之前,到凯特的葬身之地幸灾乐祸一番。卡本特认为哈丁是个即将成型的连环杀人犯,所以他认为玛莉能虎口余生诚属万幸。”
“你同意他的看法吗?”
“天晓得。”他悲哀地看着那只蜘蛛筋疲力尽后,整个浸入油漆中,终究难逃一劫,“史蒂文说那是个可怕的意外,不过我不知道他说的是不是真心话。卡本特不相信他,高布莱斯也不相信,不过年纪轻轻竟然会这么恶毒,这一点我实在无法接受。我们不妨说我很庆幸昨天有柏狄陪着你。”
“卡本特认为他也想杀我吗?”
尼克摇头。“我不知道。他问史蒂文,那个背包为什么这么重要,让他还要冒险回去拿,你可知道史蒂文怎么说?‘我的望远镜。’于是卡本特问他,他为什么要将背包留下来,他说:‘因为我忘了望远镜放在里面。’”
“那是什么意思?”
尼克轻声笑了笑。“也就是说里面没有什么他要的东西了,他决定将它丢弃。他整夜没睡,已经疲惫不堪,而他又背着玛莉的长靴,使背部磨出水泡来。他只想尽快将它丢掉。”
“那有什么好笑的?”
“那和我原先的猜测正好相反。”
“不,没有,”她反驳他,“你曾告诉过我,那会使他有嫌疑,因为他曾用它来背汉娜下船。”
“不过他没有杀汉娜,玛姬,他杀了凯特。” ↑返回顶部↑
她将脸埋入两膝间,不想让他岔开话题。“我无法理解史蒂文为什么会在查普曼之池外海将凯特溺死,”她说,“他明知他隔天要到那边去,他也一定知道她很有可能会随着潮水冲上岸。为什么还要使他和玛莉的会合陷入险境?”
“我不确定你可以用常理来推断哈丁那种人的行为,”他说,“卡本特的看法是,他一旦将凯特带上船,就只有一个地方可以杀害她。他说由那个法国人提供的录像带可以看得出来他有多兴奋。”他看着蜘蛛在湿粘的乳胶漆中挣扎。“不过我不认为史蒂文曾料到尸体会出现在那边。他扭断她的手指,又将她绑在一部马达上,所以在发现她设法挣脱之后,一定大吃一惊。或许他是想在与玛莉私奔之前,到凯特的葬身之地幸灾乐祸一番。卡本特认为哈丁是个即将成型的连环杀人犯,所以他认为玛莉能虎口余生诚属万幸。”
“你同意他的看法吗?”
“天晓得。”他悲哀地看着那只蜘蛛筋疲力尽后,整个浸入油漆中,终究难逃一劫,“史蒂文说那是个可怕的意外,不过我不知道他说的是不是真心话。卡本特不相信他,高布莱斯也不相信,不过年纪轻轻竟然会这么恶毒,这一点我实在无法接受。我们不妨说我很庆幸昨天有柏狄陪着你。”
“卡本特认为他也想杀我吗?”
尼克摇头。“我不知道。他问史蒂文,那个背包为什么这么重要,让他还要冒险回去拿,你可知道史蒂文怎么说?‘我的望远镜。’于是卡本特问他,他为什么要将背包留下来,他说:‘因为我忘了望远镜放在里面。’”
“那是什么意思?”
尼克轻声笑了笑。“也就是说里面没有什么他要的东西了,他决定将它丢弃。他整夜没睡,已经疲惫不堪,而他又背着玛莉的长靴,使背部磨出水泡来。他只想尽快将它丢掉。”
“那有什么好笑的?”
“那和我原先的猜测正好相反。”
“不,没有,”她反驳他,“你曾告诉过我,那会使他有嫌疑,因为他曾用它来背汉娜下船。”
“不过他没有杀汉娜,玛姬,他杀了凯特。” ↑返回顶部↑