第134章(1 / 1)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  "我要请你把刀子呈给验尸官。"桑代克说,这时佩德洛夫斯基已经被制服,铐上了手铐,局长也整好了他的衣服。

  "庭上,能否请你检查一下,"他继续说道,"告诉我靠刀尖部分的刀锋上是不是有个小缺口--一个大约八分之一英寸长的三角形缺口,"

  验尸官接过刀子,然后以吃惊的语气说,"不错,的确是有。那么你以前曾经看过这把刀?"

  "不,我没有看过,"桑代克回答道,"不过,我也许最好还是继续我的证词。我不用再告诉你说照片和蜡烛上的指纹都是保罗·佩德洛夫斯基的。我要继续提出由尸体上得来的证据。我遵照庭上的命令,到停尸间去检查死者的遗体。戴维森医师已经很完整而精确地描述了伤口的情形,可是我发现了一项他可能忽略了的证据,卡在颈椎骨中间在第四节 脊骨的左侧,我发现有一小片金属,就小心地取了出来。 "

  他从口袋里取出那个搜证用的小盒子,由盒内取出一个小封套,呈给了验尸宫。"在这个封套里的就是那一小片钢铁,"他说,"很可能正好合上刀刃上的那处缺口。 "

  在一片沉寂中,验尸官打开了那个小封套,让里面的小金属片落在一张纸上。他把刀子也平放在纸上,将金属片轻轻推向缺口,然后他抬起头来看看桑代克。"完全吻合。" 他说。

  在房间那头发出一个沉重的响声,我们全都转头去看。佩德洛夫斯基人事不省地昏倒在地。

  "很有教育性的一个案子呢,杰维斯。"桑代克在在们回家的路上说,"这个案子又重复了那些有关当局始终拒绝学会的教训。 "

  "是哪些呢?"我问道。"就是这个:一发现有命案,现场马上就应该变得像是睡美人的皇宫。连粒灰尘也不能移动,一个人也不可以靠近,要让采证的专业人员看到一切都'原封未动',绝对没有任何干扰。不可以有兴奋的警员到处乱踩,不可以有警探来乱翻,不可以让猎犬来回地乱走。想想要是我们来晚了一两个小时的话,这个案子会变成什么样子。尸体进了停尸间,头发到了警佐的口袋里,床翻乱了,砂子到了地上,蜡烛大概拿走了,而楼梯上满是新的脚印。一点儿线索也没有留下。"

  "而且," 我加上一句,"深海传来的信息也就白费了。" ↑返回顶部↑

章节目录