第41章(3 / 3)
“那太危险了,”克里斯朵夫说。
“每个可能进去的通道,”玛娜说,“都装有监视器和自动武器。”
“克里斯朵夫可以为我们弄顿不错的晚餐,”皮尔斯轻声说。
他们看到远处的山岗上有座别墅,可四周什么人也没有。他们沿着长满青草的双层公路朝劳伦斯前进。
突然,克里斯朵夫说,“趴下!到路边的沟里。”
哈里这次的行动很快,什么也没问。他帮着皮尔斯走下坡——老人体重很小——然后,自己跃进沟里,倒在玛娜旁边。
一分钟后,他们就听到不远处传来了摩托车越过的声音。等摩托车过去以后,哈里冒险探出沟看看,只见一伙骑着摩托车的人正朝城里进发。
“这是怎么回事?”哈里吃惊地问。
“流氓集团!”玛娜说,声音里充满了仇恨和厌恶。
“可是他们看上去是警察,”哈里说。
“那是等他们长大以后的事。”玛娜的声音。
“我原来还以为流氓集团都是些逃跑的市民。”哈里说。
玛娜很瞧不起地看着他。“那是他们告诉你的,对吗?” ↑返回顶部↑
“每个可能进去的通道,”玛娜说,“都装有监视器和自动武器。”
“克里斯朵夫可以为我们弄顿不错的晚餐,”皮尔斯轻声说。
他们看到远处的山岗上有座别墅,可四周什么人也没有。他们沿着长满青草的双层公路朝劳伦斯前进。
突然,克里斯朵夫说,“趴下!到路边的沟里。”
哈里这次的行动很快,什么也没问。他帮着皮尔斯走下坡——老人体重很小——然后,自己跃进沟里,倒在玛娜旁边。
一分钟后,他们就听到不远处传来了摩托车越过的声音。等摩托车过去以后,哈里冒险探出沟看看,只见一伙骑着摩托车的人正朝城里进发。
“这是怎么回事?”哈里吃惊地问。
“流氓集团!”玛娜说,声音里充满了仇恨和厌恶。
“可是他们看上去是警察,”哈里说。
“那是等他们长大以后的事。”玛娜的声音。
“我原来还以为流氓集团都是些逃跑的市民。”哈里说。
玛娜很瞧不起地看着他。“那是他们告诉你的,对吗?” ↑返回顶部↑